お問い合わせ

blog

猿田塾

「英語」よりも「国語」?

2025/5/26

最近の流行り

先日の記事でも紹介しましたが、最近は「ChatGPT」にハマっています。

イラストを作るのもすごいのですが、文章の添削機能もまたすごい。

先日、生徒に作文の添削を頼まれたので、試しに使ってみました。

生徒の言いたいことがわかりやすく書き直されていて、「これはすごい」と思いました。

また、料理のレシピを考えるのが面倒だったので、冷蔵庫に余っているものを伝えて相談したところ、いい提案をしてくれました。

「和風」「さっぱり」など、条件を付け足していくと、それにあったレシピを紹介してくれる。

で、実際に作ってみたらなかなか美味い。

いい相談相手ができた感じです。

最近見た動画では、「Googleの検索利用が少なくなっている」とのこと。

今は「ググる」よりも「ChatGPTに聞く」人が増えているようです。

「若い世代は将来『ググる』ことはせず、『AIに聞く』」ようになるとのこと。

なので、近い未来「まだググってるの?」と馬鹿にされる時が来るのだろうと思います。

海外の健康グッズ

最近は「健康」にも凝っていて、「Oura Ring」というものを購入しました。

これは自分の健康状態を数値化してくれるという、大変な優れものです。

睡眠の質を数値化してくれるというので、気になって購入しました。

こちらはフィンランドの会社の商品で、メールでやり取りしたのですが、英語のメールがやって来ました。

なんとなくはわかるけど、細かい部分はよくわからない。

そこで今度はGoogleの翻訳機能を使うと、パッと日本語に変換してくれる。

お陰で英語を読むストレスなく、無事に購入することができました。

「英語知らなくても、案外いけるもんだな」

ということを思いました。

「英語」より「国語」が大事

こんな経験を立て続けにしたので、最近は

「英語は知らなくても、将来なんとかなりそうだが、国語ができないとまずいんじゃないか」

ということを思うようになっています。

英語はわからなくても、技術革新によって母国語に変換してくれる。

将来的にはおそらく「翻訳こんにゃく」のような機械も発明されるのでしょう。

そうなってくると、

「英語が話せないと世界で戦えない」

という日本人の弱点は克服されてくる。

逆に母国語である「日本語」がしっかりしていないと、きちんと意図がつかめなくなるのではないか。

日本語がしっかりしていれば、例えば訳が変だった場合でも

「これはきっとこういう事が言いたいのだろう」

という勘が働きやすくなると思います。

また、ChatGPTに指示を出す時に、言葉を知らないと、こちらの望む結果が出てこない。

「やばい」「まずい」「かわいい」

のような、ざっくりとした言葉でしか表現できない人は、同じような結果しか得られないのではないか。

そう考えると、結局は母国語である「日本語」を鍛えておいた方が、将来役に立つのではないか。

英語ができなくても「技術革新」でなんとかフォローしてもらえそうだが、国語ができないと「拠り所」がないので、自分の世界が一気に狭くなる。

そのようなことを思いました。

※猿田塾へのお問い合わせは、こちら

contact

面談のご要望など、当塾へのお問い合わせはこちらよりお願い申し上げます。後日、当塾よりご記入頂きました電話番号へご連絡いたします。